При создании сайта разработчикам необходимо учитывать посетителей, не владеющих русским языком. Отечественные разработчики в большинстве случаев дополняют функционал сайта англоязычной версией, которая охватывает исключительно присутствующий на сайте контент. В таких случаях практически невозможно продвижение ресурса в иностранных поисковых системах. Кроме того, создание английской версии сайта предусматривает полное соответствие исходному русскоязычному ресурсу, здесь исключены неточности перевода, некорректная информация либо ее отсутствие.
Создание мультиязычной версии российского сайта, как правило, актуально для компаний, занимающихся внешнеэкономической деятельностью, либо частных лиц, товары и услуги которых актуальны за пределами Российской Федерации. Развитие внешнеэкономических и торговых отношений со странами Азии и Ближнего Востока стимулирует создание сайтов на китайском и арабском языках. Наиболее же востребованными являются сайты на английском, немецком, французском, итальянском, испанском языке и других языках Европы. Необходимо отметить, что создание сайта на любом иностранном языке является ручной работой, так как в настоящее время не существует сервисов, позволяющих автоматически перенести наполнение сайта на иностранный язык.
Создание сайта на иностранном языке, помимо привлечения программистов и графических дизайнеров для создания контента, полностью аналогичного русскоязычной версии, требует привлечения профессиональных переводчиков для корректного изложения информации на иностранном языке. Привлеченный в процесс создания сайта переводчик, помимо владения иностранным языком, должен досконально знать тематику сайта и ориентироваться в профессиональной терминологии. Для переноса сайта нецелесообразно использовать машинный перевод, потому как в 100% случаев он кардинально меняет смысл текста и делает его нечитаемым.
Наша компания «PARUS AGENCY» готова предоставить свои услуги в Самаре по переводу существующих Интернет-ресурсов, а также созданию с нуля мультиязычных сайтов. Для создания иностранных сайтов мы используем профессиональных высококвалифицированных переводчиков, а дизайн и функционал созданной иностранной версии сайта будет в точности соответствовать русскоязычному первоисточнику. Управление сайтом посредством 1С-Битрикс добавляет преимуществ нашим ресурсам и делает пользование готовым сайтом простым и удобным.